Sono nato nel 1981 a Gaeta. Dopo aver frequentato il liceo artistico di Cassino, mi laureo presso l’accademia delle belle arti di Roma; dal 2004 lavoro come illustratore e visualizer per le principali agenzie pubblicitarie italiane. Nel 2014 inizio a dedicarmi al tatuaggio e negli ultimi anni, ispirandomi al lavoro degli incisori del 500, definisco un mio stile personale.
Nel tempo ho preferito il nero ai colori ed il segno netto e definito perché li considero una sintesi perfetta che acquista e restituisce forza e potenza. Ho sentito l’esigenza di abbandonare il digitale delle illustrazioni, di sporcarmi di nuovo le mani con l’inchiostro e di instaurare in questo modo un rapporto intimo con la persona che desidera avere una mia opera.
I was Born in 1981 in Gaeta (South of Italy). After attending the ‘Arts College’ in Cassino (South of Italy) I have degreed at the ‘Rome Arts Academy’ and from 2004 I work like illustrator and visualizer for the main Italian advertising companies. In 2014 I have started dedicading myself in the Arts of tattoing and in these last years I have shaped my style by taking inspiration from the  500’ engravers.
As time as passed I have chosen black from the other colors, and the sharp line, as i consider it as perfectiont that acquires but gives back at the same time, strenght. I have felt the need to leave behind digital illustration and get my hands dirty again with ink in order to built  a more intimate relationship with the people who wants to have my work on them.